首页> 外文学位 >Making sense of evolving health information: Navigating uncertainty in everyday life.
【24h】

Making sense of evolving health information: Navigating uncertainty in everyday life.

机译:了解不断变化的健康信息:克服日常生活中的不确定性。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

While evidence-based practice and knowledge translation (or transfer) has garnered much attention, research has not focused on health information as provisional and emergent, and on knowledge translation (KT) as a process of social construction. The challenge of evolving information is magnified within everyday life contexts where informal and formal sources mediate health information. This qualitative study explores the experiences of women as they respond to and make sense of uncertain health information mediated by diverse sources (including health professionals (HPs), media, internet, and intrapersonal and interpersonal sources). A medical case in which evidence is explicitly evolving—health management during the menopause transition—facilitated exploration of information use and personal health management. Using a social constructionist approach and social positioning theory, and semi-structured interviews (narrative and 'elicitation' approaches) with information seekers and HPs, this study draws attention to women's complex information worlds, their engagement with information sources, their independent information seeking and interpretation, the pervasive influence of the internet, the role of intrapersonal sources, and the facilitating roles valued when women gathered information from HPs. Findings highlight the influence of the 'symptom experience'; women's desire to align lived experience with perceived 'normal' experiences; and notions of responsibility engendered by upheavals in conventional medical knowledge. Data analyses demonstrate: construction of menopause-related information was influenced by women's construction of evidence as research, material object, negotiated belief, and lived experience; women positioned themselves as autonomous, collaborative and/or dependent information seekers and decision-makers, and positions were influenced by context and perceived quality of interactions with HPs; a predominant feature of health information behaviour was complementarity, not competition or displacement; and social contexts were critical to knowledge construction. Findings raise new considerations related to KT as an on-going, personal process of social construction, and the contribution of interdisciplinary research: theory from Library and Information Science facilitated investigation of information sources and behaviour, positioning theory brought focus to relational elements, and the Promoting Action on Research Implementation in Health Services (PARIHS) framework facilitated exploration of KT as a process shaped by evidence, context and facilitation. The study has implications for women's health, health literacy and shared decision-making.
机译:尽管循证实践和知识翻译(或转移)引起了广泛关注,但研究并未将健康信息作为临时和紧急的方法,而将知识翻译(KT)作为社会建构的过程。在非正式和正式来源介导健康信息的日常生活环境中,不断发展的信息挑战越来越大。这项定性研究探索了妇女在应对各种来源(包括卫生专业人员(HP),媒体,互联网以及人际和人际关系)调解的不确定信息时所经历的经验。证据正在显着发展的医疗案例-更年期过渡期间的健康管理-促进了信息使用和个人健康管理的探索。这项研究使用社会建构主义的方法和社会定位理论,以及对信息搜寻者和HP的半结构化访谈(叙述和“启发”方法),提请人们注意妇女的复杂信息世界,她们与信息源的互动,她们独立的信息搜寻和解释,互联网的普遍影响,人际关系来源的作用以及妇女从HP收集信息时重视的促进作用。调查结果突出了“症状体验”的影响;妇女渴望使生活经历与感知的“正常”经历保持一致的愿望;以及传统医学知识动荡所产生的责任感。数据分析表明:与更年期有关的信息的建构受到妇女的证据建构的影响,这些证据包括研究,物质对象,协商的信念和生活经验;妇女将自己定位为自主,协作和/或依赖的信息寻求者和决策者,并且职位受到与惠普互动的背景和感知质量的影响;健康信息行为的主要特征是互补性,而不是竞争或替代性行为;社会环境对于知识建设至关重要。研究结果提出了与KT相关的新的考虑因素,KT是持续进行的个人社会建设过程,也是跨学科研究的贡献:图书馆学和情报学的理论促进了对信息来源和行为的研究,定位理论将重点放在关系元素上,并且促进卫生服务研究实施行动(PARIHS)框架促进了KT的探索,因为这一过程受证据,背景和便利性的影响。该研究对妇女的健康,健康素养和共同的决策有影响。

著录项

  • 作者

    Genuis, Shelagh Kathleen.;

  • 作者单位

    University of Alberta (Canada).;

  • 授予单位 University of Alberta (Canada).;
  • 学科 Health Sciences Nursing.;Information Science.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 378 p.
  • 总页数 378
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 老年病学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号