首页> 外文学位 >A comparison of grammatical structures in utterances of native speakers of American English and those in EFL textbook dialogues.
【24h】

A comparison of grammatical structures in utterances of native speakers of American English and those in EFL textbook dialogues.

机译:比较以美国英语为母语的说话者和EFL教科书对话中的语法结构。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The major purpose of this study was fourfold: (1) to characterize grammatical structures in authentic conversation of native speakers of American English; (2) to compare the grammatical structures of the authentic discourse with those of EFL textbook dialogues; (3) to examine the variability of dialogues among EFL textbooks; and (4) to provide pedagogical implications on the creation and the use of EFL textbook dialogues.;Data were collected from both American daytime television talk shows and Korean secondary-school EFL textbook dialogues by an instrument developed specifically for this study from information based on related research. The instrument consisted of ten grammatical structures: Article, aspect, clause, contraction, degree, inflection, modal, passive voice, question, and tense.;From the results of this study, it was found that native speakers of American English most frequently used aspect, contraction, and article in conversations while they least frequently used question, passive and degree. With respect to the use of selected grammatical structures, there was a statistically significant agreement regardless of native-speakers' role and their gender, but there was no interaction between speaker's role and gender.;In addition, there was a statistically significant relationship among utterances in authentic conversation and dialogues found in beginning and intermediate EFL textbooks according to the speaker's gender and the text level. Variation of dialogues, however, was shown among both beginning and intermediate textbook series in terms of selected grammatical structures. This study also showed that current EFL textbook dialogues used in Korea may not reflect contemporary conversational English usage in most selected grammatical structures except passive.;In conclusion, although there is a similarity between conversational English and EFL textbook dialogues regarding the overall use of selected grammatical structures, there is a difference regarding the specific usage of each grammatical structure. In addition, the variation of dialogues among EFL textbooks may cause education equity concerns and problems in articulation with upper-level education.
机译:这项研究的主要目的有四个方面:(1)在以英语为母语的母语人士的真实对话中表征语法结构; (2)将真实话语的语法结构与EFL教科书对话的语法结构进行比较; (3)研究EFL教科书之间对话的可变性; (4)为EFL教科书对话的创建和使用提供教学上的启示。数据是通过专门为此研究开发的工具从美国日间电视脱口秀节目和韩国中学EFL教科书对话中收集的,这些信息基于相关研究。该工具由十种语法结构组成:文章,方面,从句,收缩,程度,变形,情态,被动语态,问题和时态。;从这项研究的结果中,我们发现以英语为母语的美国人最常使用英语对话中的方面,收缩和文章,而他们最不常使用问题,被动和程度。关于所选语法结构的使用,无论以母语为母语的人的角色和性别如何,在统计学上都具有显着的一致性,但说话者的角色与性别之间没有相互作用;此外,话语之间在统计学上也具有显着的关系。根据演讲者的性别和课文水平,在初,中级EFL教科书中进行真实的对话和对话。然而,从所选的语法结构来看,在初,中级教科书系列中都显示出各种对话形式。这项研究还表明,韩国目前使用的EFL教科书对话可能不反映大多数选定语法结构中的当代会话英语用法,除了被动语调;总而言之,尽管会话英语和EFL教科书对话在所选语法的整体使用方面存在相似之处在结构上,每个语法结构的具体用法有所不同。此外,EFL教科书之间对话的变化可能会引起教育公平性问题以及与高等教育的衔接问题。

著录项

  • 作者

    Yu, Je-Myoung.;

  • 作者单位

    The Ohio State University.;

  • 授予单位 The Ohio State University.;
  • 学科 Education Language and Literature.;Language Linguistics.;Education Bilingual and Multicultural.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1994
  • 页码 166 p.
  • 总页数 166
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号