退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
国少华;
阿拉伯语; 派生系统; 形态结构; 动名词; 同族词; 派生出; 基本含义; 规律性; 被动语态; 根字;
机译:11世纪基督教-穆斯林讨论中的科学,语法和优越性:尼西比斯的埃里亚斯讲阿拉伯语和叙利亚语
机译:关于派生类别的阿拉伯语化和对Rosicky问题的否定解决方案
机译:基于本体的形式化动词及其派生形式的阿拉伯语言
机译:派生形态的语法化:创新派生对过程的验证
机译:在整个职业发展计划中,对基础教师的科学性质概念以及他们对科学性质的发展适当性和重要性的信念进行研究
机译:阿拉伯语心理词典中的形态结构:标准阿拉伯语与方言阿拉伯语之间的平行
机译:动词构词巢的派生语义结构,具有“在空间中的位置”的含义(悬挂,说谎,坐着,站立在动词构词巢的材料上):摘要。 Dis。 ……坦率。 filol。科学:10.02.01
机译:最大熵功率谱技术在地磁微脉冲中的优越性。
机译:构词和构词的方法和装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。