首页> 中文期刊> 《淮南师范学院学报》 >目的论视角下《穆斯林的葬礼》中'文化缺省'的英译

目的论视角下《穆斯林的葬礼》中'文化缺省'的英译

         

摘要

在中国民族文化走出去的过程中,弥补省略的文化背景信息是必不可少的.在翻译《穆斯林的葬礼》中民族特色文化、语言特色文化、时政特色文化时皆有缺省现象,因此译者采取直译、音译、意译、替代、省译等翻译方法弥补文化缺省信息,体现了目的论的三个原则.英译本以贴近目标语语言风格的话语展现了原文中鲜明的民族特色,达到了宣传现代中国文学、促进中国民族文化"走向世界"的目的.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号