首页> 中文期刊> 《辽宁工业大学学报(社会科学版)》 >中国古典诗词中意象翻译的审美再现

中国古典诗词中意象翻译的审美再现

         

摘要

意象是通过记忆和想象对某物的心里表征,处于物体感知与它成为概念思维之间的中介.接受美学理论认为文学文本是多层次的、开放的图式结构,它的美学价值永远是一个"非稳态系统".以意象和接受美学理论为基础,对马致远"天净沙·秋思"的三个英译本进行了比较,探讨了如何对中国古典诗词中的意象进行翻译才能达到审美再现.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号