退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
索朗旺姆;
西藏大学旅游与外语学院;
语合二章; 西藏早期; 翻译实践; 理论;
机译:藏文翻译史上的重要文献——《语合》——附《语合》序与跋的汉译
机译:计算机辅助手语翻译:翻译员的实践研究指定CAT软件
机译:共同的决策和社区翻译的实践,以提出针对西开普省手臂,肩膀和手部残疾(DASH)调查问卷的南非荷兰语预案:改进翻译和跨文化适应的提案
机译:QT21组合机器翻译系统英语到拉脱维亚语
机译:法国传教士对阿尔贡奎恩语和伊拉克语的早期描述:语言学的20世纪和18世纪实践研究。
机译:共同的决策制定和社区翻译实践以提交针对西开普省手臂肩膀和手部残疾(DASH)调查问卷的南非荷兰语预案:改进翻译和跨文化适应的提案
机译:“精通英语”:早期低语国家的新拉丁语作者通过一些英语翻译举例说明了早期的现代翻译实践
机译:文本难度对机器翻译性能的影响 - 用西班牙语,波斯语,阿拉伯语,俄语和韩语进行ILR评级文本的初步研究
机译:用于语音汉字的朝鲜语翻译设备,用于语音汉字的朝鲜语翻译方法以及用于语音汉字的朝鲜语翻译程序
机译:日本语中文机械翻译装置,日本语中文机械翻译方法及日本语中文机械翻译程序
机译:分数或零数理论研究表格。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。