退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李黎;
甘肃政法学院 人文学院 甘肃 兰州 730070;
理解; 误译; 译者;
机译:误译中的可能真相-尝试理解误译
机译:缪斯女神的旅程:跨文化翻译者和豪萨族流行文化对印地语音乐的驯化
机译:奥斯曼传教士对中世纪宇宙论的理解:玛玛·德·阿尔·哈伯(MamÅddal-HaÄb)的翻译,译者:加哈尔·古伯(KharÄ«datal-Ê¿AjÄʾibwaFarÄ«atal-GharÄʾib
机译:误译/缺少翻译检查器-使用译者的双语合集
机译:中世纪中国的佛教医学:跨文化翻译(公元2至8世纪)中的疾病,康复和身体。
机译:不同的双语经验可能会调节执行任务的优势:双语者翻译者和口译者之间的比较分析
机译:跨文化翻译者培训的比较分析
机译:用于误译的体内测定的发展:诱导污染物的活性和氨基酸取代的表征
机译:用于防止语音的可理解记录的方法,用于防止至少两个方之间的可理解的对话的记录的方法,用于防止对语音的可理解的记录的可理解的记录的装置,用于防止在语音通话中的可理解的记录的装置至少两个两方,用于防止语音的可理解记录的设备,用于防止至少两方之间的会话的可理解记录的设备,用于防止语音的可理解的记录的系统,用于防止至少两个两方之间的会话的可理解的记录的系统各方,可理解的语音记录工具包以及至少两方之间可理解的语音记录对话
机译:笔译者选择方法,笔译者选择程序和笔译者选择服务器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。