首页> 美国卫生研究院文献>Pain Research Management >Psychometric Properties of Sinhala Version of Short-Form McGill Pain Questionnaire-2 (SF MPQ-2-Sin) among Patients with Cancer Pain in Sri Lanka
【2h】

Psychometric Properties of Sinhala Version of Short-Form McGill Pain Questionnaire-2 (SF MPQ-2-Sin) among Patients with Cancer Pain in Sri Lanka

机译:斯里兰卡癌症疼痛患者的僧伽罗语版本短型麦吉尔疼痛问卷2(SF MPQ-2-Sin)的心理测量特性

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Introduction Pain is one of the most common and unpleasant symptoms that distress the well-being of patients with cancer. Considerable evidence supports the validity and reliability of the McGill Pain Questionnaire (MPQ) and its short forms, the SF MPQ and SF MPQ-2—which are the most widely used tools for pain assessment—in terms of patients with cancer. Pain and its characteristics are best assessed using validated and culturally adapted tools developed in participants' mother tongue. Although many pain assessment tools are available worldwide, only a limited number of them have been translated into Sinhala language and validated in Sri Lanka. We aimed to translate SF MPQ-2 into Sinhala language and validate using Sinhala-speaking patients suffering from cancer pains in Sri Lanka.
机译:简介疼痛是困扰癌症患者福祉的最常见和不愉快的症状之一。大量证据支持麦吉尔疼痛问卷(MPQ)及其简短形式SF MPQ和SF MPQ-2(它们是用于癌症患者的最广泛的评估工具)的有效性和可靠性。疼痛和疼痛的特征最好通过使用经过验证且符合文化习惯的工具(以参与者的母语开发)进行评估。尽管世界范围内有许多疼痛评估工具,但只有少数工具被翻译成僧伽罗语并在斯里兰卡得到验证。我们的目标是将SF MPQ-2翻译成僧伽罗语,并使用斯里兰卡的遭受僧伽罗语折磨的患者进行验证。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号