【24h】

BURKINA FASO

机译:布基纳法索

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1. Le projet de cadrage budgétaire à moyen terme (CBMT) pour la période 2011-2013, a été adopté mi-mai par le conseil des ministres.rnParmi les trois hypothèses développées et prenant en compte la Stratégie de croissance accélérée pour le développement durable (Scadd) et les aléas économiques et financiers, le conseil a retenu l'approche tendancielle qui table sur un taux de croissance attendu se situant à 4,9 % en 2011,6,2 % en 2012 et 7 % en 2013 et un accroissement moyen des ressources propres de l'ordre de 9,5 % l'an sur la période.
机译:1.部长理事会于5月中旬通过了2011-2013年中期预算框架项目,在制定的三个假设中考虑了《可持续发展的加速增长战略》 (scadd)以及经济和金融不确定性,董事会采用了趋势法,预计2011年的预期增长率为4.9%,2012年的预期增长率为2013年的6.2%,2013年的预期增长率为7%在此期间,每年拥有约9.5%的自有资源。

著录项

  • 来源
    《Bulletin de l'Afrique Noire》 |2010年第769期|P.8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号