掌桥科研
一站式科研服务平台
科技查新
收录引用
专题文献检索
外文数据库(机构版)
更多产品
首页
成为会员
我要充值
退出
我的积分:
中文会员
开通
中文文献批量获取
外文会员
开通
外文文献批量获取
我的订单
会员中心
我的包量
我的余额
登录/注册
文献导航
中文期刊
>
中文会议
>
中文学位
>
中国专利
>
外文期刊
>
外文会议
>
外文学位
>
外国专利
>
外文OA文献
>
外文科技报告
>
中文图书
>
外文图书
>
工业技术
基础科学
医药卫生
农业科学
教科文艺
经济财政
社会科学
哲学政法
其他
工业技术
基础科学
医药卫生
农业科学
教科文艺
经济财政
社会科学
哲学政法
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
美国国防部AD报告
美国能源部DE报告
美国航空航天局NASA报告
美国商务部PB报告
外军国防科技报告
美国国防部
美国参联会主席指示
美国海军
美国空军
美国陆军
美国海军陆战队
美国国防技术信息中心(DTIC)
美军标
美国航空航天局(NASA)
战略与国际研究中心
美国国土安全数字图书馆
美国科学研究出版社
兰德公司
美国政府问责局
香港科技大学图书馆
美国海军研究生院图书馆
OALIB数据库
在线学术档案数据库
数字空间系统
剑桥大学机构知识库
欧洲核子研究中心机构库
美国密西根大学论文库
美国政府出版局(GPO)
加利福尼亚大学数字图书馆
美国国家学术出版社
美国国防大学出版社
美国能源部文献库
美国国防高级研究计划局
美国陆军协会
美国陆军研究实验室
英国空军
美国国家科学基金会
美国战略与国际研究中心-导弹威胁网
美国科学与国际安全研究所
法国国际关系战略研究院
法国国际关系研究所
国际宇航联合会
美国防务日报
国会研究处
美国海运司令部
北约
盟军快速反应部队
北约浅水行动卓越中心
北约盟军地面部队司令部
北约通信信息局
北约稳定政策卓越中心
美国国会研究服务处
美国国防预算办公室
美国陆军技术手册
一般OA
科技期刊论文
科技会议论文
图书
科技报告
科技专著
标准
其它
美国卫生研究院文献
分子生物学
神经科学
药学
外科
临床神经病学
肿瘤学
细胞生物学
遗传学
公共卫生&环境&职业病
应用微生物学
全科医学
免疫学
动物学
精神病学
兽医学
心血管
放射&核医学&医学影像学
儿科
医学进展
微生物学
护理学
生物学
牙科&口腔外科
毒理学
生理学
医院管理
妇产科学
病理学
生化技术
胃肠&肝脏病学
运动科学
心理学
营养学
血液学
泌尿科学&肾病学
生物医学工程
感染病
生物物理学
矫形
外周血管病
药物化学
皮肤病学
康复学
眼科学
行为科学
呼吸学
进化生物学
老年医学
耳鼻喉科学
发育生物学
寄生虫学
病毒学
医学实验室检查技术
生殖生物学
风湿病学
麻醉学
危重病护理
生物材料
移植
医学情报
其他学科
人类生活必需品
作业;运输
化学;冶金
纺织;造纸
固定建筑物
机械工程;照明;加热;武器;爆破
物理
电学
人类生活必需品
作业;运输
化学;冶金
纺织;造纸
固定建筑物
机械工程;照明;加热;武器;爆破
物理
电学
马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
主题
主题
题名
作者
关键词
摘要
高级搜索 >
外文期刊
外文会议
外文学位
外国专利
外文图书
外文OA文献
中文期刊
中文会议
中文学位
中国专利
中文图书
外文科技报告
清除
历史搜索
清空历史
首页
>
外文期刊
>
社会科学
>
政治、法律
>
African banker newsletter
African banker newsletter
中文名称:非洲银行家通讯
ISSN:
0984-9521
出版周期:
23 no. a year
发文量:1679
期刊论文
热门论文
年度选择
2011
第782期
第783期
第784期
第785期
第786期
第787期
第788期
第789期
第790期
第791期
第792期
第793期
第794期
第795期
2010
第759期
第760期
第761期
第762期
第763期
第764期
第765期
第766期
第767期
第768期
第769期
第770期
第771期
第772期
第773期
第774期
第775期
第776期
第777期
第778期
第779期
第780期
第781期
2009
第737期
第738期
第739期
第740期
第741期
第742期
第743期
第744期
第745期
第746期
第747期
第748期
第749期
第750期
第751期
第752期
第753期
第754期
第755期
第756期
第757期
第758期
2008
第2253期
第2254期
第2255期
第2256期
第2257期
第2258期
第2259期
第2260期
第2261期
第2262期
第2263期
第2264期
第2265期
第2266期
第2267期
第2268期
第2269期
第2270期
第2271期
第2272期
第2273期
第2274期
2007
第2246期
第2247期
第2248期
第2249期
第2250期
第2251期
第2252期
2006
第2201期
更多>>
全选(
0
)
清除
导出
1.
LE FAD APPUIE UN PROJET D'ACCèS à L'EAU POTABLE
机译:
ADF支持饮用水访问项目
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
2.
Banque mondiale : don pour la relance économique
机译:
世界银行:为经济复苏捐款
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
3.
LA BAD FINANCE UN PROJET DE RENFORCEMENT DE L'ALIMENTATION EN EAU POTABLE
机译:
亚行财务计划加强饮用水供应
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
4.
L'AFD APPORTE SA GARANTIE AUX CONCOURS DU GROUPE BOA AUX PME
机译:
AFD为中小型企业带来对BOA GROUP竞赛的保证
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
5.
Dov Zerah, nouveau DG de l'AFD
机译:
AFD新任首席执行官Dov Zerah
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
6.
LES FINANCEMENTS BANCAIRES EN FORTE EXPANSION
机译:
大银行融资
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
7.
TUNISIAN FOREIGN BANK SIGNE UN CONTRAT AVEC TEMENOS
机译:
突尼斯外国银行与TEMENOS签订合同
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
8.
PREMIER EXERCICE BéNéFICIAIRE POUR LA BANQUE DE L'HABITAT
机译:
人居银行的第一次有益的锻炼
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
9.
Bénéfice net de 4 milliards de F.CFA pour la BIAO-CI
机译:
BIAO-CI的纯利润为40亿F.CFA
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
10.
BIM : 2,9 MILLIARDS DE F.CFA DE PROVISIONS EN 2009
机译:
BIM:2009年的准备金为29亿法国法郎
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
11.
AL BARAKA CONFORTE SES POSITIONS
机译:
巴拉卡维持其职位
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
12.
INDICATEURS D'ACTIVITé EN HAUSSE POUR LA STB AU Ier TRIMESTRE 2010
机译:
2010年第一季度机顶盒的上升活动指标
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
13.
BURKINA FASO
机译:
布基纳法索
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
14.
37% DE BAISSE DES EXPORTATIONS EN 2009
机译:
2009年出口下降了37%
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
15.
CONTRIBUTION DE LA BAD AU FONDS D'AGRICULTURE
机译:
亚行对农业基金的贡献
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
16.
3e éDITION DU SIDI AVEC LA BIAOC?TE D'IVOIRE
机译:
SIIA与BIAOC?TE D'IVOIRE的第三版
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
17.
BOA FRANCE OPéRATIONNELLE
机译:
运营法国蟒蛇
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
18.
L'INSTITUT MONDIAL DES CAISSES D'éPARGNE ET LA FONDATION BILL ET MELINDA GATES ASSOCIéS DANS UN PROJET DE PROMOTION DE L'éPARGNE
机译:
全球储蓄银行研究所以及与储蓄促进项目有关的比尔和梅林达·盖茨基金会
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
19.
AGRéMENT DE BGFIBANK
机译:
BGFIBANK批准
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
20.
LANCEMENT D'EB-ACCION MICROFINANCE
机译:
EB-Accion小额信贷启动
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
21.
BGFIBANK CHEF DE FILE D'UN PRêT CONSORTIAL
机译:
BGFIBANK抵押贷款的负责人
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第769期
22.
LANCEMENT DU FONDS AFRICAIN DE CAPITALISATION
机译:
非洲资本化基金的启动
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
23.
LA CARTE ECOBANK UTILISABLE SUR LE RéSEAU NEDBANK EN AFRIQUE DU SUD
机译:
南非Nedbank网络上使用的生态银行卡
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
24.
Visite du directeur Afrique de la Citibank
机译:
花旗银行非洲区董事访问
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
25.
Mécanisme de garantie pour la Société Générale
机译:
法国兴业银行担保机制
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
26.
MISE EN PLACE D'INFRAMED
机译:
实施存储
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
27.
600 AGENCES BANCAIRES ONT COMMENCé à COMMERCIALISER LE CRéDIT IMMOBILIER à TAUX BONIFIé
机译:
600家银行机构开始以提高的利率出售房地产信贷
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
28.
CONSOLIDATION DES AVOIRS EXTéRIEURS NETS EN 2009
机译:
2009年净外部资产合并
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
29.
DETTE DE 744 MILLIARDS DE F.CFA
机译:
债务7,440亿非洲金融共同体
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
30.
SOLDE BUDGéTAIRE DéFICITAIRE DE 4,5 MILLIARDS DH à FIN MARS
机译:
从45亿DH到3月底的预算赤字
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
31.
BAD : DOUBLEMENT EN 2009 DU VOLUME DES OPéRATIONS: 12.6 MILLIARDS $
机译:
亚行:2009年营业额加倍:126亿美元
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
32.
APPUI DE LA BAD à LA BDEAC
机译:
亚行对BDEAC的支持
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
33.
Création d'un Comité de stabilisation financière
机译:
成立金融稳定委员会
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
34.
AFRILAND FIRST BANK VEUT éTOFFER SA PRéSENCE SUR LE CONTINENT
机译:
非洲第一银行希望增强其在大陆的影响力
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
35.
INAUGURATION DE LA BANQUE ZITOUNA
机译:
齐托纳银行的成立
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
36.
982 MILLIONS $ DE CONCOURS APPROUVéS PAR LA BIDC DEPUIS SON DéMARRAGE
机译:
自开办之初,EBID就批准了9.82亿美元的竞争业务
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
37.
ECOBANK : PROGRESSION DE 8 % DU BéNéFICE NET EN 2009
机译:
生态银行:2009年净利润增长8%
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
38.
STANDARD CHARTERED BANK CI TASSEMENT DE L'ACTIVITé EN 2009
机译:
2009年渣打银行标准CI活动
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
39.
20,2 MILLIARDS DE F.CFA DE BéNéFICE NET (+23 %) POUR LA SGBCI EN 2009
机译:
2009年SGBCI的净利润为202亿非洲法郎(+ 23%)
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
40.
BRM : ACTIVITé ET RéSULTAT EN HAUSSE
机译:
BRM:提高活动性和结果
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
41.
Crédit du Maroc : léger tassement du résultat net.au Ier trimestre 2010
机译:
马洛信贷银行:2010年第一季度净收入略有下降
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
42.
Un bénéfice net de 45,8 millions DT pour l'ATB
机译:
ATB的净利润为4,580万TD
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
43.
ALLéGEMENT DE LA DETTE VIS-à-VIS DE LA LIBYE
机译:
利比亚债务减免
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
44.
Poursuite du mouvement baissier de l'inflation
机译:
通货膨胀率持续下降
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
45.
SEPT ACCORDS DE PRêTS SIGNéS PAR LA BADEA
机译:
贝达签署的七项贷款协议
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
46.
L'IFC VISE UN PORTEFEUILLE DE I MILLIARD $ à L'HORIZON 2015
机译:
IFC正在2015年地平线上寻找10亿美元的投资组合
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
47.
70 millions $ de la Banque mondiale pour l'irrigation
机译:
世界银行7000万美元用于灌溉
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
48.
60 MILLIONS $ DE LA BANQUE MONDIALE POUR L'éDUCATION
机译:
来自世界教育银行的6000万美元
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第770期
49.
LES CHEFS D'éTAT VEULENT RESTAURER LA CRéDIBILITé DE LA BEAC
机译:
国家元首希望恢复BEAC的信誉
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
50.
LA STB VEUT RENFORCER SON PARTENARIAT AVEC SONIBANK
机译:
STB希望与SONIBANK加强合作
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
51.
250 MILLIARDS DE NAIRAS DE 15 BANQUES POUR LE RéSEAU MTN
机译:
来自15家银行的2500亿奈拉斯用于MTN网络
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
52.
LE CAPITAL DES BANQUES PORTé à 100 MILLIONS DT D'ICI à FIN 2014
机译:
截至2014年底,银行资本已增加至1亿DT
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
53.
2,7 MILLIONS DE CLIENTS POUR ECOBANK
机译:
270万生态银行客户
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
54.
BGFIBANK VEUT ?ENTRER DANS UNE NOUVELLE DIMENSION?
机译:
BGFIBANK想要输入新的尺寸?
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
55.
FBT : DéP?TS DE 40 MILLIARDS DE F.CFA
机译:
FBT:400亿非洲金融共同体存款
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
56.
L'éCONOMIE DEVRAIT SE REMETTRE PROGRESSIVEMENT DES EFFETS DE LA CRISE
机译:
经济应该从危机的影响中逐步恢复
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
57.
CRéDIT D'APPUI BUDGéTAIRE DE L'IDA
机译:
IDA预算支持信贷
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
58.
LE GROUPE DE LA BAD EN 2009
机译:
2009年亚行集团
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
59.
Situation difficile pour Financial Bank
机译:
金融银行的困境
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
60.
Premier exercice bénéficiaire pour la Société Générale
机译:
法国兴业银行第一个获利年度
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
61.
?Un ajustement budgétaire considérable? nécessaire selon le FMI
机译:
?重大的预算调整?根据国际货币基金组织
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
62.
Nouvel accord triennal avec le FMI
机译:
与基金组织的新三年协议
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
63.
LES RéSULTATS FINANCIERS D'ECOBANK EN 2009
机译:
2009年ECOBANK的财务结果
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
64.
CHAABI BANK A OUVERT DEUX NOUVELLES AGENCES EN ALLEMAGNE
机译:
恰比银行在德国开设了两家新机构
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
65.
BéNéFICE NET DE 12,9 MILLIONS $ POUR ABC ALGERIA EN 2009
机译:
2009年为ABC阿尔及利亚带来的净收益为1,290万美元
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
66.
CRéDIT INTéRIEUR EN HAUSSE DE 17% EN 2009
机译:
2009年室内信贷增长17%
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
67.
PROPARCO : UN VOLUME RECORD D'ENGAGEMENTS EN AFRIQUE
机译:
PROPARCO:非洲的承诺记录量
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
68.
Démarrage du Crédit international
机译:
创立CréditInternational
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第771期
69.
éCONOMIE & FINANCES
机译:
经济与金融
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第772期
70.
FINANCEMENTS & PROJETS
机译:
融资与项目
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第772期
71.
LE SECTEUR BANCAIRE CONFIRME SA RéSILIENCE
机译:
银行部门确认其弹性
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第772期
72.
ACTUALITé DES BANQUES
机译:
银行新闻
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第772期
73.
ACTIVITéS ET RéSULTATS
机译:
活动和结果
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第772期
74.
I~(RE) éDITION DU FORUM AFRICAIN DE L'ASSURANCE
机译:
我〜(再版)非洲保险论坛
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
75.
TIB SOUS LE CONTR?LE DE BURGAN BANK
机译:
伯根银行控制下的TIB
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
76.
NOUVELLE RECAPITALISATION POUR LA BIB
机译:
BIB的新资本重组
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
77.
FIBANK AFFICHE UNE TRèS FORTE PROGRESSION DE SON ACTIVITé
机译:
FIBANK的业务增长非常强劲
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
78.
BIAC : ACTIVITé EN HAUSSE EN 2009
机译:
BIAC:2009年活动不断增长
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
79.
BEA : progression de l'encours des crédits
机译:
东亚银行:未偿还贷款增加
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
80.
LA BEA TABLE SUR 363 MILLIARDS DA DE CONCOURS POUR 2010-2012
机译:
BEA在2010-2012年的360亿竞争市场中的表现
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
81.
ECOBANK : PROGRESSION DE 41% DU RéSULTAT NET
机译:
生态银行:净收入增加41%
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
82.
RECUL DU DéFICIT BUDGéTAIRE
机译:
预算赤字减少
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
83.
TASSEMENT DES CRéDITS à L'éCONOMIE EN 2009
机译:
2009年经济信用增长
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
84.
LES PRINCIPAUX SOLDES BUDGéTAIRES DEVRAIENT SE DéGRADER EN 2010
机译:
主要预算销售预计在2010年降级
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
85.
DISCUSSIONS SUR LES RéFORMES AVEC LE FMI
机译:
与国际货币基金组织改革的讨论
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
86.
BAD : 1,58 MILLIARD $ DE CONCOURS EN AFRIQUE DU NORD EN 2009
机译:
非洲开发银行:2009年在北美举办的比赛中的收入达15.8亿美元
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
87.
FONDS SAOUDIEN DE DéVELOPPEMENT : 244 MILLIONS $ DE CONCOURS EN AFRIQUE EN 2009
机译:
沙特发展基金:2009年在非洲的竞标中达到2.44亿美元
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
88.
AFD : 11 NOUVEAUX CONCOURS POUR LE CONTINENT AFRICAIN
机译:
AFD:针对非洲大陆的11项新比赛
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
89.
BID : 7 nouveaux prêts
机译:
IDB:7笔新贷款
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
90.
NOUVEAU DéCAISSEMENT DU FMI
机译:
国际货币基金组织的新支出
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
91.
Allégement de la dette de 12,3 milliards $
机译:
123亿美元的债务减免
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
92.
UNE REPRISE ?GRADUELLE? SELON LE FMI
机译:
全面恢复?根据国际货币基金组织
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
93.
LA COMMISSION DES AFFAIRES éTRANGèRES DU SéNAT (FRANCE) SOUHAITE UNE CONCENTRATION DE L'AIDE SUR L'AFRIQUE
机译:
参议院外交事务委员会(法国)希望集中援助非洲
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
94.
150 millions $ pour un fonds d'investissement dédié à l'Afrique de l'Ouest
机译:
1.5亿美元用于西非投资基金
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
95.
51 millions € sur cinq ans de la France dans le cadre du C2D
机译:
C2D协议下法国将在5年内提供5100万欧元
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
96.
UEMOA : LES DéFIS à RELEVER EN 2011
机译:
UEMOA:2011年要解决的挑战
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
97.
MESURES COMPLéMENTAIRES POUR LE REDRESSEMENT DE LA BDEAC
机译:
BDEAC恢复的其他措施
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
98.
FACILITé D'ACCèS AU CRéDIT : 175 MILLIONS $ D'IFC AU GROUPE ECOBANK
机译:
轻松获得信贷:向ECOBANK集团提供1.75亿美元的IFC
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
99.
FUSION BGFIBAIL FINATRA
机译:
融合BIGFIBAIL FINATRA
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
100.
LE FONDS CARBONE MéDITERRANéEN OPéRATIONNEL EN 2011
机译:
2011年操作性地中海碳基金
期刊名称:
《Bulletin de l'Afrique Noire》
|
2010年第773期
意见反馈
回到顶部
回到首页