...
首页> 外文期刊>American Scientist >The Design and Function of Cochlear Implants
【24h】

The Design and Function of Cochlear Implants

机译:人工耳蜗的设计和功能

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ludwig van Beethoven was 28 years old when he first noticed a ringing and buzzing in his ears. Soon he was unable to hear high notes from the orchestra; speech became indistinct. By 1802, four years after the first symptoms, he was profoundly deaf. Beethoven fell into a deep depression. He describes this period in his Heiligenstadt Testament, meant to be read after his death: For me there can be no relaxation in human society; no refined conversations, no mutual confidences. I must live quite alone and may creep into society only as often as sheer necessity demands.... Such experiences almost made me despair, and I was on the point of putting an end to my life—the only thing that held me back was my art... thus I have dragged on this miserable existence. In 2001, Scott N. was 34 and had lost all of his hearing. A surgeon inserted 16 tiny electrodes into his inner ear, or cochlea, and connected them to a small package of electronics implanted under the skin. A year later, Scott came to author Dorman's laboratory at Arizona State University to test his understanding of speech. The results were extraordinary: Scott recognized 100 percent of more than 1,400 words, either in sentences or alone, without any prior knowledge of the test items.
机译:贝多芬·路德维希·范·贝多芬(Ludwig van Beethoven)享年28岁,他第一次注意到耳中响起嗡嗡声。很快,他听不到管弦乐队的高音。言语变得模糊。到1802年,即出现最初症状后的四年,他才彻底失聪。贝多芬陷入了深深的沮丧。他在他的《海利根施塔特遗嘱》(Heiligenstadt Testament)中描述了这段时期,这本书在他去世后将被阅读:没有精致的对话,没有相互信任。我必须一个人住,并且只能在绝对必要的时候才进入社会。……这种经历几乎使我感到绝望,而且我正要终结自己的生命-唯一使我退缩的是我的艺术...因此我拖延了这个悲惨的生活。 2001年,Scott N. 34岁,失去了听力。外科医生将16个微小的电极插入到他的内耳或耳蜗中,并将它们连接到植入皮肤下的一小包电子设备。一年后,斯科特来到亚利桑那州立大学作者多曼的实验室,测试他对言语的理解。结果是非凡的:Scott在没有对测试项目有任何先验知识的情况下,以句子或单独的形式识别了1,400个单词中的100%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号