...
【24h】

Finding Its Way

机译:找到路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Through the ups and downs of its 30-year history, Virgin Atlantic Airways has been "amazingly successful" at establishing its brand, Chief Executive Craig Kreeger recently pointed out, although less successful at making money. The carrier's highest profit was a pretax gain of £99 million ($162 million, at today's rate) in 1999, Kreeger told The Wall Street Journal this month. Kreeger, a former American Airlines executive, was appointed CEO of the U.K. carrier in February 2013 with a clear mandate: to turn around the group's financials, without tarnishing the brand, and grow the customer experience. The 55-year-old U.S. national is confident Virgin Atlantic is on the right track and will be profitable by year-end, stanching years of red ink.
机译:首席执行官克雷格·克里格(Craig Kreeger)最近指出,维珍航空(Virgin Atlantic Airways)在其30年历史中的跌宕起伏已经“惊人地成功”建立了自己的品牌,尽管在赚钱方面不太成功。克里格本月对《华尔街日报》说,该航空公司的最高利润是1999年的税前收益9,900万英镑(按今天的汇率计算为1.62亿美元)。美国航空公司前高管克里格(Kreeger)于2013年2月被任命为英国航空公司的首席执行官,职责明确:在不损害品牌声誉的前提下扭转集团的财务状况,并提高客户体验。这位55岁的美国国民对维珍航空(Virgin Atlantic)步入正轨充满信心,并有望在年底前赚取利润,并获得多年收益。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号