首页> 外文期刊>The economist >Don't be still, my monitored heart
【24h】

Don't be still, my monitored heart

机译:保持静止,我的心脏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On the morning of March 28th, the owners of newish Apple Watches in 19 countries woke up to find their timepiece was now a medical device. Two new features arrived. One monitors the wearer for an irregular pulse. The other allows a brief but detailed electronic portrait, or ecg, to be captured and inspected for signs of a common heart arrhythmia called "atrial fibrillation", or AFib.
机译:3月28日上午,位于19个国家/地区的新款Apple Watch的拥有者醒来,发现他们的手表现在是医疗设备。推出了两个新功能。一个人监视佩戴者是否有不规则的脉搏。另一个允许捕获简短但详细的电子肖像或心电图,并检查是否有常见的心律不齐的征兆,称为“房颤”或AFib。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9137期|69-70|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号