首页> 外文期刊>The economist >Pressure from above
【24h】

Pressure from above

机译:上方压力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Irealised quite early on that I was gay," says Soly, a 25-year-old chef from Tehran. As a young boy, he would strut about the house in his mother's high heels and developed crushes on male cartoon characters. But after he was expelled from school for wearing eye-liner, his parents took him to a psychologist who offered a different explanation. "He told me I was transgender and had to change my sex."
机译:“很早就意识到我是同性恋,”来自德黑兰的25岁厨师索利说。小时候,他会穿着母亲的高跟鞋四处走动,并迷恋男性卡通人物。但是,由于戴上眼线他被学校开除后,他的父母带他去看心理学家,他提供了另一种解释。 “他告诉我我是变性人,不得不改变自己的性别。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9137期|43-43|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号