首页> 外文期刊>The economist >Bagehot | Theresa 2.0
【24h】

Bagehot | Theresa 2.0

机译:巴热特|

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Historical parallels with Boris Johnson, Britain's new prime minister, abound. Mr Johnson's acolytes compare their leader to Winston Churchill, who also once helped Britain out of a pickle in its relations with Europe. Smart alecs opt for George Canning, a fellow Old Etonian with populist tendencies, who became prime minister in 1827—and died in office after just 119 days. David Lloyd George, a Liberal prime minister whose time in office combined huge constitutional changes, political chicanery and enthusiastic infidelity, also fits.
机译:与英国新任总理鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)的历史相似之处比比皆是。约翰逊先生的助手将其领导人与温斯顿·丘吉尔(Winston Churchill)相提并论。丘吉尔曾经也帮助英国摆脱了与欧洲关系的麻烦。精明的阿莱克人选择了乔治·康宁(George Canning),他是老伊顿主义者,具有民粹主义倾向,他于1827年就任总理,并在仅仅119天后去世。自由党首相戴维·劳埃德·乔治(David Lloyd George)也很合适,他上任的时间结合了巨大的宪法变化,政治can讽和热心的不忠行为。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9155期|44-44|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号