【24h】

Stop writing

机译:停止写作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TO THE DELIGHT of campaigners and some parents, covid-19 has put a wrench in school exams. With support from the Trump administration, all 50 states cancelled accountability testing last March, freeing 51m public-school pupils from the annual rigmarole. The SATS optional essay-writing section and separate subject tests were discontinued this year. The Programme for International Student Assessment, an exam measuring the academic performance of OECD member countries, and the National Assessment of Educational Progress (NAEP), a nationwide exam administered to a sample of American pupils, have been postponed too. With opposition building for years against standardised testing in public schools, could this be the end?
机译:对于竞选人员和一些父母而言,Covid-19在学校考试中造成了扳手。 通过支持特朗普政府的支持,所有50个州去年3月取消了问责制检测,从年度rigmarole中释放了51米的公立学生。 SATS可选的文章 - 写作部分和单独的科目测试是今年停止的。 国际学生评估计划,考试衡量经合组织成员国的学术绩效,以及向美国学生样本的全国范围内进行的全国教育进展评估(NAEP),也推迟了。 在公立学校的标准测试多年来与反对建筑物,这可能是最终?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2021年第9234期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号