首页> 外文期刊>The economist >Trading in mortality
【24h】

Trading in mortality

机译:死亡率交易

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

GOVERNMENTS fret over traffic and other local nuisances that create filthy air. But research just published in Nature by Zhang Qiang, of Tsinghua University in Beijing, and an international team including environmental economists, physicists and disease experts, suggests the problem has a global dimension, too. Dr Zhang's analysis estimates that in 2007-the first year for which complete industrial, epidemiological and trade data were available when the team started work—more than 3m premature deaths around the world were caused by emissions of fine particulate matter (known as PM2.5, because the particles in question are less than 2.5 microns across).
机译:政府对交通和其他造成肮脏空气的地方滋扰感到烦恼。但是,清华大学张强和包括环境经济学家,物理学家和疾病专家在内的国际团队刚刚在《自然》杂志上发表的研究表明,这个问题也具有全球性。张博士的分析估计,在2007年-团队开始工作的第一年就可获得完整的工业,流行病学和贸易数据-全球超过300万的过早死亡是由细颗粒物(称为PM2.5)的排放造成的,因为所讨论的粒子的宽度小于2.5微米)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9034期|69-69|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号