首页> 外文期刊>The economist >Bagehot | Peak Corbyn
【24h】

Bagehot | Peak Corbyn

机译:巴热特|科尔宾峰

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

JEREMY CORBYN may have lost the general election but his cult grows, regardless. There are Corbyn t-shirts all over the place, as well as more exotic items of clothing: David Cameron, Britain's former prime minister, was photographed at a pop festival, drink in one hand, cigarette in the other, half-embracing a female reveller who was wearing a cape with Corbyn's name on the back, encircled by a heart. A mural of his face can be found in Islington. Siobhan Freegard, the founder of channelmum.com, reports that "Corbyn is the stand-out naming trend this year", with 50% of parents saying they would be willing to consider naming their child after the MP for Islington North.
机译:杰里米·科本(Jeremy Corbyn)可能已经失去大选,但无论如何,他的邪教都在增长。到处都是科比(Corbyn)T恤,还有其他奇特的服装:英国前首相戴维·卡梅伦(David Cameron)在流行音乐节上被拍照,一只手喝酒,另一只手吸烟,一半是女性狂欢者,他披着斗篷,背面披着Corbyn的名字,被心脏包围。在伊斯灵顿可以找到他的壁画。 channelmum.com的创始人Siobhan Freegard报告说:“ Corbyn是今年出色的命名趋势”,有50%的父母表示,他们愿意考虑在Islington North国会议员后为孩子命名。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9053期|44-44|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号