首页> 外文期刊>The economist >Through a lens, darkly
【24h】

Through a lens, darkly

机译:透过镜头,黑暗地

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Roman Vishniac (1897-1990) seemed most at home with animals and insects. The nuzzle of stray kittens warmed his walks as a child in Moscow. Wildlife specimens crowded his Berlin flat while he studied zoology in the 1930s. But the rise of Hitler pushed him to trade his microscope for a Leica and examine his Jewish roots.
机译:罗马·维斯尼亚克(Roman Vishniac,1897-1990年)在家中似乎最喜欢动物和昆虫。在莫斯科,小时候流浪的小猫的鼻子使他的步伐变得温暖。他在1930年代研究动物学时,野生动物标本挤在他的柏林公寓里。但是希特勒的崛起迫使他用显微镜换了徕卡,并检查了他的犹太血统。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8820期|72-72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号