【24h】

Judge not?

机译:判断不?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As a young woman coming to terms with her sexuality in the 1980s, Lau-rette Healey began to "eliminate things" from her future. Marriage, domestic stability, the chance to form a lifelong bond with a partner; these rewards would all be available to most of her friends but they would not, she came to believe, be part of her life.
机译:作为1980年代开始接受性生活的年轻女子,劳瑞特·希利(Lau-rette Healey)开始从她的未来中“消除事物”。婚姻,家庭稳定,与伴侣建立终生纽带的机会;她的大多数朋友都能获得这些奖励,但她坚信他们不会成为她生活的一部分。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8829期|33-34|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号