首页> 外文期刊>The economist >Taxing hard-up Americans at 95%
【24h】

Taxing hard-up Americans at 95%

机译:对辛苦的美国人征收95%的税

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Afier her son was born in 2008, Melissa Devilma-homeless, jobless and alone-needed help. The welfare system stepped in: she received $478 in cash and $367 in food stamps each month, along with housing assistance that lowered the rent on her two-bedroom apartment in Boston to $131. Including health care, taxpayers subsidised her to the tune of $33,000 annually. Ms Devilma used the money to go to college and earn a bachelor's degree. She wants to get off the dole.
机译:她的儿子艾菲尔(Afier)于2008年出生,无家可归,失业和独自一人需要帮助。福利制度介入:她每月获得478美元的现金和367美元的食品券,以及住房援助,使波士顿两居室公寓的租金降至131美元。包括医疗保健在内,纳税人每年向她提供33,000美元的补贴。 Devilma女士用这笔钱上了大学并获得了学士学位。她想下车。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8852期|34-35|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号