【24h】

Oat cuisine

机译:燕麦厨房

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Fifteen years ago Western government bonds were regarded as being like porridge: stodgy but easily digestible. Investors knew returns would be modest but perceived the asset class as risk-free, an important concept in both financial theory and portfolio construction. And bond markets were seen as all-powerful, capable of imposing discipline on governments by pushing up borrowing costs in the face of irresponsible policies. James Carville, an adviser to President Bill Clinton, spoke with awe of their intimidatory power.
机译:十五年前,西方政府债券被认为像粥一样:陈腐但容易消化。投资者知道收益是适度的,但认为资产类别是无风险的,这是金融理论和投资组合构建中的重要概念。债券市场被认为是无所不能的,能够面对不负责任的政策,通过提高借款成本来对政府施加约束。比尔·克林顿总统的顾问詹姆斯·卡维尔(James Carville)敬畏地谈到了他们的威慑力量。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8771期|p.67-69|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号