首页> 外文期刊>The economist >Trouble with the law
【24h】

Trouble with the law

机译:法律问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This year "The Apprentice", a television show in which contestants compete for the privilege of working for Donald Trump, features 16 who are down on their luck, having lost previous jobs or otherwise having to start anew. No fewer than five of them are lawyers. The legal-job market in America remains dire. But the numbers applying to law school are still soaring, and students are taking out ever bigger loans as tuition fees grow faster than lawyers' salaries. Increasingly, they are graduating into a world of overblown expectation and debt. Between 1996 and 2008 private law schools' median tuition fees almost doubled, to just under $34,000 a year.
机译:今年的电视节目“学徒”中,参赛者争夺为唐纳德·特朗普工作的特权,其中有16位运气不好,失去了以前的工作或不得不重新开始的人。他们中不少于五名是律师。美国的法律工作市场仍然可怕。但是,申请法学院的人数仍在飙升,而且由于学费的增长快于律师的薪水,学生正在申请越来越多的贷款。他们越来越多地进入一个过度夸张的期望和债务的世界。从1996年到2008年,私法学校的学费中位数几乎翻了一番,达到每年近34,000美元。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8708期|p.83|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号