首页> 外文期刊>The economist >Silence emboldens
【24h】

Silence emboldens

机译:沉默勇气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IT easy living next door to hard-faced North Korea.Even before it took to brandishing its"nuclear deterrent"at allcomers,South Koreans were living in the sights of thousands of artillery guns and missiles that could rain ail-too conventional destruction on their cities.In hopes of better relations,in recent years South Korean governments have promoted engagement over confrontation with the prickly North.Demands for"reciprocity"-better behaviour-from North Korea have also been set aside.Such no-strings engagement has its costs.Right now it is making life that bit harder for vulnerable North Koreans hoping to flee political repression at home and make their way via China and places like Cambodia,Laos,Mongolia,Myanmar,Vietnam and Russia to seek asylum in the South.
机译:在面对强硬的朝鲜之前,IT容易生活。即使在挥霍所有人的“核威慑力量”之前,韩国人仍然生活在成千上万的火炮和导弹的视线中,这些火炮和导弹可能会在他们的身上遭受过常规的破坏希望建立更好的关系,近年来,韩国政府在与多刺的朝鲜对抗中促进了参与。朝鲜对“互惠”,表现更好的要求也被搁置了。这种无条件的参与有其代价。目前,对于希望逃离国内政治镇压并途经中国和柬埔寨,老挝,蒙古,缅甸,越南和俄罗斯等地寻求南部庇护的弱势朝鲜人来说,生活变得更加艰难。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2005年第8409期|p.10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号