首页> 外文期刊>Forbes >REINVENTING WALL STREET
【24h】

REINVENTING WALL STREET

机译:重塑华尔街

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There is an adage on wall street: "it's better to be lucky than good." And if ever there was a banker with luck on his side it's Sergio Ermotti, the suave, impeccably dressed global chief executive of Switzerland's UBS. Less than six months after he joined the bank to run its European, Middle East and African businesses in April 2011, a rogue trader in UBS' London office lost $2.3 billion on a series of derivatives trades. The scandal forced the bank's 67-year-old chief executive, Oswald Griibel, to resign. Suddenly, Ermotti was next in line to run the 152-year-old Zurich-based bank. By November he was CEO, and by 2012 he was the highest-paid member of the bank's executive board. Good timing; great luck.
机译:华尔街有一句格言:“幸运总比好要好。”而且,如果有一位银行家在他的身边有运气,那就是瑞士人瑞银(UBS)这位温文尔雅,衣着无瑕的全球首席执行官塞尔吉奥·埃莫蒂(Sergio Ermotti)。在他于2011年4月加入该银行经营其欧洲,中东和非洲业务不到六个月后,瑞银伦敦办事处的一名流氓交易员在一系列衍生品交易中损失了23亿美元。丑闻迫使该行67岁的首席执行官Oswald Griibel辞职。突然,埃莫蒂(Ermotti)紧随其后,经营着这家拥有152年历史的苏黎世银行。到11月,他担任首席执行官,到2012年,他成为该行执行董事会中收入最高的成员。好时机;祝你好运。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2014年第1期|7274-76|共4页
  • 作者

    HALAH TOURYALAI;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号