首页> 外文期刊>Forbes >On My Mind
【24h】

On My Mind

机译:在我心里

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The environmental protection Agency created a political firestorm back in 2003 with an analysis that calculated that the lives of those over age 70 were worth 37% less than the lives of younger people. Citizen groups for the elderly were outraged at this "senior death discount" and ultimately the EPA withdrew the report. Discussion of age distinctions are off the table now, but the government routinely places a dollar value on lives saved by regulation.
机译:美国环境保护署(EPA)早在2003年就引发了一场政治大火,分析结果表明,年龄在70岁以上的人的生活比年轻人的生活少了37%。老年人群体对这种“老年人死亡折扣”感到愤怒,最终美国环保署撤回了该报告。关于年龄差异的讨论现在不在讨论之列,但政府通常会按照法规为挽救的生命设定一美元的价值。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2008年第1期|p.28|共1页
  • 作者

    W.Kip Viscusi;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号