首页> 外文期刊>日本機械学会誌 >日本機械学会 関西支部便り2016
【24h】

日本機械学会 関西支部便り2016

机译:日本机械工程师协会关西分会2016年新闻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

産業構造や社会構造の変化を受けて,日本における老舗学会の多くが冬の時代を迎えています.一方,関西支部は,先進的で質の髙ぃ活動を続けてきており,各界の注目を集めてきたのはご承知の通りです.これは,長年の支部会員の創意工夫と不断の努力の賜物ですが,もう一歩踏み込んでその理由を考えてみますと,先輩諸氏の"mobility"が背景にあることに気づきます.アメリカンフットボールのプロ達の言葉の中に"3歩のモビリティ"というものがあるのを聞いたことがあります.プロ選手はいずれも全米を代表するスポーツ万能なのですが,切迫した状況になると足が動かなくなってしまうそうです.そのときに3歩動けるかどうか(mobility)が,一流と二流を分けるとのことです.さて,忙しい日々の中で,学会活動で良いことを考えついても,なかなか実行に移すことができないのが現実です.関西支部の諸先輩には"3歩のmobility"を持った一流がおられたことが,今の活発さに繋がっていることを実感している次第です.また,そのmobilityを支えるものは,好奇心です.好奇心は,元来,技術や学術(工学)の推進力であり,活力源そのものです.関西支部が他から羨まれるメカボケーション事業,シニア会,講習会,講演会,見学会,交流フォーラムなどの支部活動の創意工夫は,技術者や開発研究者の技術•工学に関する好奇心を刺激する内容であることが,優れた活動と評価された根幹でしょう.昨年は,特別フオーラム(知財•標準化の国際戦略について)やステップアップセミナー(オープン•イノべーションが切り拓く新たな事業創造)において技術者の関心が高いテーマで開催し,関西のみならず全国から企業の方々の参加を得た企画が統きました.関西の伝統である溢れる知的好奇心(文化)とmobility(意欲)が,日本の元気にもっとも必要なものであることを示しています.これらの事業を今期も推進し,さらなる支部活動の活性化に努めてまいります.
机译:由于产业和社会结构的变化,日本许多历史悠久的社会正接近冬季,而关西分社则继续开展先进和高质量的活动,吸引了各个领域的关注。正如您所看到的,这是分支机构多年的才智和不懈努力的产物,但是如果您进一步采取措施并考虑其原因,则是由于老年人的“流动性”所致。我听说用美式足球专家的话说,这是“三个步骤”。尽管所有职业球员都是全民体育代表,据说您的双腿在紧急情况下会卡住,那时,您是否可以移动3步(移动性)将第一类和第二类分开。事实上,即使您考虑一下,也很难付诸实践,因为关西分行的老年人拥有与他们当前活动相关的“三级流动性”的头等舱。好奇心是其流动性的支撑,好奇心是技术和科学(工程学)的动力,也是生命力本身的源泉。令人羡慕的机电行业,高级会议,研讨会,讲座,参观和交流论坛等分支机构活动的独创性,可能会激发工程师和开发研究人员对技术和工程学的好奇心。 ,出色的教授。去年,有特别工程师(知识产权•国际标准化战略)和进阶研讨会(开放式•以创新开创新业务)这次活动的主题很高,由全国各地以及关西地区的公司参加。我们将在当前期限内继续推广这些业务,并努力进一步激活我们的分支机构活动。

著录项

  • 来源
    《日本機械学会誌》 |2016年第1172期|424-426|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号