...
机译:组建合同的合同要求和撤销许可证的条件
机译:§3 SeeanlV和第28条第1款GG的自治保证不授予市政当局任何权利,除非其在离海岸30公里以上的专属经济区内建立海上风电场
机译:在vo(ec)否1370/2007的含义内形成“一组权限”
机译:用于将由国家边界封闭的区域(飞地)和一个自动狩猎区附加到自动狩猎区。租赁飞地的许可证没有追溯效力
机译:螺钉连接的螺钉安装结构设计:在后来的装配过程中,必须在建造(自动)螺钉连接和环境的机制中所观察到的要求
机译:文学和艺术中的表现主义和疯狂:乔治·布希纳(Georg Buechner)“伦茨(Lenz)”,爱德华·蒙克(Edvard Munch)“弗里德里希·尼采(Friedrich Nietzsche)”和阿尔弗雷德·多布林(Alfred Doeblin)“毛cup的谋杀”。
机译:弗朗兹·约瑟夫·加尔斯(Franz Joseph Galls)的头骨理论在19世纪的文学和批评中:关于接受基于生理和生物学的医学和生物学理论的历史
机译:57.在通过从电力线落下电线造成的人类杀死的情况下延伸的危害原则是什么? - 对所需企业家的无忧无虑义务的要求的范围。 - 关于电力系统建立和运营规则的法律重要性
机译:调查吸气探头(Gerdien冷凝器)的性质,用于测定80至40公里高度范围内两种标志的载流子浓度和迁移率