首页> 外文期刊>Nature >A question of time
【24h】

A question of time

机译:时间的问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When the history of the twenty-first century comes to be written, one of the most puzzling questions asked will be why, well into the information age, millions of people still paid to dial a number on their phone to find out the time. Almost 80 years after its formation, the UK speaking clock, the world's original telephone time service, remains an essential part of British life. This is despite the near ubiquity of time displays - not least on the mobile phones that people discard to call 123 from a fixed line. For some people, at some times, accuracy matters. Peaks in the use of the speaking clock come, for instance, on New Year's Eve, or when the clocks are put forward and back by an hour to mark, respectively, the start and end of British Summer Time.
机译:当要写出二十一世纪的历史时,最令人困惑的问题之一就是为什么在信息时代到来时,仍有数百万人仍然付费以拨打电话来查找时间。诞生至今的将近80年,世界上最早的电话计时服务-英国讲钟,仍然是英国生活中不可或缺的一部分。尽管时间显示几乎无处不在-尤其是在人们丢弃从固定电话拨打123的移动电话上。对于某些人来说,准确性有时很重要。例如,在除夕夜,或者将时钟向前和向后调出一个小时来分别标记英国夏令时的开始和结束时,使用语音钟的高峰。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2014年第7484期|454-454|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号