首页> 外文期刊>Nature >Into the darkness
【24h】

Into the darkness

机译:进入黑暗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Since the discoveries of Copernicus, astronomy has taught us that there is nothing special about the position of Earth in the Universe. The Sun lies in an unpretentious spiral arm of the Milky Way and is just an ordinary star among 100 billion others in our own Galaxy. Furthermore, the Milky Way itself is just one galaxy among billions of other similar stellar islands in the Universe around us. One cannot help but feel a sense of insignificance in the light of these myriad systems.
机译:自从哥白尼发现以来,天文学告诉我们,地球在宇宙中的位置没有什么特别的。太阳位于银河系中朴实的螺旋臂中,只是我们银河系中1000亿颗恒星中的一颗普通恒星。此外,银河系本身只是我们周围宇宙中数十亿其他类似恒星岛中的一个星系。鉴于这些无数系统,人们不禁感到微不足道。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2007年第7131期|p.25|共1页
  • 作者

    Volker Springel;

  • 作者单位

    Max Planck Institute for Astrophysics, 85740 Garching, Germany;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号