首页> 外文期刊>New scientist >The Balance Of Sexual Power
【24h】

The Balance Of Sexual Power

机译:性能力的平衡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Individual attitudes to sex varyrnwidely, but so too do cultural ones.rnIn a survey of 48 countries, DavidrnSchmitt of Bradley University,rnIllinois, found one reason for this:rnthe higher the number of menrnrelative to women in a particularrnsociety, the less promiscuous thernculture was. So for instance, in eastrnAsian countries such as China,rnJapan and South Korea, where thernpopulation is heavily male biasedrnthere is a relatively low level ofrninterest in uncommitted, casualrnsex. Heanwhile, urban areas of thernUS with low ratios of men tornwomen, had a correspondinglyrnhigh level of short-termrnrelationships and divorce. This wasrnparticularly true, Schmitt says, ofrnareas that have been hit hardest byrnsome of the harshest drug laws andrngang violence, meaning that manyrnof the men were in prison or deadrn(wNew Scientist, 3 September, p 48)rn"If'good men' - attractive,rnfaithful, well-resourced,rngenerous - are few then there willrnbe very high competition betweenrnwomen to secure them as long-rnterm mates," says psychologistrnAnne Campbell from the Universityrnof Durham, UK. "This means menrncan call the shots, and what menrnusually want is casual sex."
机译:个人对性的态度差异很大,文化方面的态度也差异很大。在对48个国家的调查中,伊利诺伊州布拉德利大学的戴维·施密特(DavidrnSchmitt)发现了一个原因:在特定社会中,女性对女性的性倾向越多,混杂的文化越少。因此,例如,在中国,日本和韩国等亚洲东部国家,这些国家的人口偏向于男性偏重,对不拘一格,随意性的兴趣相对较低。同时,城市中男女比例较低的城市,其短期关系和离婚水平也相应较高。施密特说,这尤其正确,因为受到最严厉的禁毒法和帮派暴力行为的打击最严重的地区,这意味着许多人被监禁或死刑(wNew Scientist,9月3日,第48页)rn“如果'好男人'-吸引人,忠诚,资源丰富,慷慨的人很少,因此女性之间的竞争将非常激烈,以确保他们成为长期伴侣。”来自英国杜伦大学的心理学家安妮·坎贝尔说。 “这意味着曼恩可以做主,而曼恩通常想要的是随便性行为。”

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2008年第2684期|32-35|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号