首页> 外文期刊>Pacific Affairs >Proud to be Thai: The Puzzling Absence of Ethnicity-Based Political Cleavages in Northeastern Thailand
【24h】

Proud to be Thai: The Puzzling Absence of Ethnicity-Based Political Cleavages in Northeastern Thailand

机译:自豪为泰国人:泰国东北部基于种族的政治分裂令人困惑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Underneath the veneer of a homogenous state-approved Thai ethnicity, Thailand is home to a heterogeneous population. Only about one-third of Thailand's inhabitants speak the national language as their mother tongue; multiple alternate ethnolinguistic groups comprise the remainder of the population, with the Lao in the northeast, often called Isan people, being the largest at 28 percent of the population. Ethnic divisions closely align with areas of political party strength: the Thai Rak Thai Party and its subsequent incarnations have enjoyed strong support from Isan people and Khammuang speakers in the north while the Democrat Party dominates among the Thai- and Paktay-speaking people of the central plains and the south. Despite this confluence of ethnicity and political party support, we see very little mobilization along ethnic cleavages. Why? I argue that ethnic mobilization remains minimal because of the large-scale public acceptance and embrace of the government-approved Thai identity. Even among the country's most disadvantaged, such as Isan people, support is still strong for "Thai-ness." Most inhabitants of Thailand espouse the mantra that to be Thai is superior to being labelled as part of an alternate ethnic group. I demonstrate this through the application of large-scale survey data as well as a set of interviews with self-identified Isan people. The findings suggest that the Thai state has successfully inculcated a sense of national identity among the Isan people and that ethnic mobilization is hindered by ardent nationalism.
机译:在国家批准的同质泰国族裔贴面下,泰国是异族人口的家园。泰国只有大约三分之一的居民以母语为母语。人口的其余部分由多个不同的民族语言群体组成,东北部的老挝人(通常被称为伊桑人)是最大的人口,占人口的28%。种族分裂与政党实力密切相关:泰爱泰党及其后世化身得到了北部北方的伊桑人和卡门语的大力支持,而民主党则在中部泰语和以朴语为主的人民中占主导地位平原和南部。尽管种族和政党的支持汇合在一起,但我们很少看到种族分裂带来的动员。为什么?我认为,由于公众的广泛接受和接受政府批准的泰国身份,种族动员仍然很少。即使在该国最弱势的群体中(例如伊桑族),对“泰国性”的支持仍然是有力的。泰国的大多数居民都拥护以泰国人为首的口头禅,而不是被列为其他种族的一部分。我将通过使用大规模调查数据以及对自我识别的伊桑人的一系列访谈来证明这一点。研究结果表明,泰国政府已在伊桑族人民中成功地灌输了民族认同感,而热心的民族主义阻碍了民族动员。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号