首页> 外文期刊>Science and Culture >EDUCATION IN INDIA-Ⅰ ELEMENTARY EDUCATION
【24h】

EDUCATION IN INDIA-Ⅰ ELEMENTARY EDUCATION

机译:印度的教育Ⅰ基础教育

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sometime in 1945-46, I forget the exact year - our Sub-divisional Officer (SDO) came to visit our school, located in an obscure village about 20 miles from the sub-divisional town. The gentleman used to periodically visit some of the rural schools under his administrative jurisdiction presumably because he had a sincere interest in the spread of education amongst the poor and educationally backward families. Our school used to serve a purely rural area surrounding it, where nearly 80 per cent of the families were in the BPL (below-poverty-line) category in to-day's parlance. Of the remaining 20 per cent the majority had just enough for a living, while the top one-quarter in this category were truly well off. Some of the affluent class were engaged in a prosperous wholesale trade supplying the market around the Calcutta industrial area with locally produced foodgrains and jute; they also held the near monopoly of selling cheap mill-made dhotis, saris and cotton fabrics to the local population. The small traders used to own grocery shops for the retail selling of rice, wheat, pulses, edible oil, kerosene, spices and other day-to-day needs. Sugar had very little demand; molasses (called 'gur') made from sugarcane juice and date-palm juice - an abundant local produce- used to end up primarily in the wholesalers' hands and just enough in the retail shops to meet the local need. The well-to-do class also included the landed gentry owning enough agricultural land and fruit orchards.
机译:在1945-46年的某个时候,我忘记了确切的年份-我们的分区官员(SDO)来参观我们的学校,该学校位于一个距该分区镇约20英里的不起眼的村庄。这位绅士过去经常在其行政管辖范围内定期拜访一些乡村学校,大概是因为他对在贫困家庭和教育落后的家庭中普及教育抱有真诚的兴趣。我们学校过去曾经为周围的纯农村地区提供服务,按今天的说法,近80%的家庭属于BPL(贫困线以下)类别。在其余20%的人口中,大多数人仅能勉强维持生计,而这一类别中收入最高的四分之一确实很富裕。一些富裕阶层从事繁荣的批发贸易,为加尔各答工业区附近的市场提供当地生产的粮食和黄麻。他们还几乎垄断了向当地居民出售廉价的磨坊制dhotis,纱丽和棉织物的垄断。小型贸易商过去拥有杂货店,用于零售大米,小麦,豆类,食用油,煤油,香料和其他日常需要。糖的需求很少。由甘蔗汁和椰枣汁制成的糖蜜(称为“古尔”),糖浆是当地的一种丰富农产品,通常最终在批发商手中使用,而在零售商店中的糖蜜含量就足以满足当地需求。富裕阶层还包括拥有足够的农业土地和果园的士绅。

著录项

  • 来源
    《Science and Culture》 |2011年第4期|p.91-102|共12页
  • 作者

    M. K. PAL;

  • 作者单位

    Former Director, Saha Institute of Nuclear Physics, 41,Elgin Road, Kolkata-700 020;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号