【24h】

MERCHANDISING

机译:商品销售

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Letter-Vorhersage: Große Beschriftungen an Rückwänden, auf Verpackungen und dem Hangtag signalisieren Mehrwert und machen klar, um was es geht. Die Story macht selbst müde Basics munter. Wieso also kompliziert, wenn man es auch einfach riesengroß und verständlich aufschreiben kann: mit glasklaren Slogans und einfachen Botschaften. Klug gestylte Looks im Umfeld der dazu passenden Einzelteile sind inzwischen selbstvertänd-lich. Gut gemacht und mit Accessoires drapiert eröffnen sie Chancen für Zusatzverkäufe. Für alle, die es praktisch mögen, wirken Pack away-ldeen Wunder. So einfach kann es sein, die dicke Daune zu verstauen. Über alle Produktgruppen ist ein Merchandising-Trend zu beobachten: Statements setzen über viele Facetten eines Produktes. Das kapiert jeder.
机译:字母预测:背面,包装和吊牌上的大字体表示附加值,并明确了危险所在。这个故事甚至唤醒了疲倦的基础知识。那么,为什么如此复杂,当您可以以大而易懂的方式简单地写下来时:带有清晰的口号和简单的消息。在匹配的单个部分区域巧妙地造型看起来现在是理所当然的了。做得好,并配有配件,可以为您带来更多销售机会。对于那些喜欢实用的人,收拾点子可以创造奇迹。将厚厚的东西收起来很容易。可以在所有产品组中观察到商品趋势:陈述列出了产品的许多方面。每个人都明白。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2015年第4期|48-48|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号