【24h】

Gürtel-Ger?te

机译:皮带装置

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In diesem Sommer zeigt Mann, was er hat. Was früher in die Hosentaschen gestopft wurde, kommt jetzt an die Gürtelschlaufe. Popul?r wurde der Trend durch Fahrradkuriere in den Gro?st?dten, die ihre dicken Schlüsselbunde stets mit Karabiner-Haken an der Hose befestigen. Das hat den Vorteil, dass die Schlüssel nicht beim Biken st?ren.
机译:今年夏天,曼恩展示了自己的实力。曾经塞进口袋的东西现在在皮带环上。这种趋势在大城市的自行车快递公司中变得很流行,他们总是用登山扣钩将厚实的钥匙圈固定在裤子上。这样做的好处是按键不会干扰骑车。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2010年第21期|P.61|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号