...
首页> 外文期刊>Time >Princess Complex. Disney's Magic Kingdom is getting a girly-girl makeover
【24h】

Princess Complex. Disney's Magic Kingdom is getting a girly-girl makeover

机译:公主情结。迪士尼的魔幻王国正在进行少女装改头换面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Two Girls In Matching Outfits Are shrieking. They're vying to play the Beast in a new skit at Walt Disney World called "Enchanted Tales with Belle." Every kid present is assigned a role from Beauty and the Beast, but Emily and Alexis Aparicio, ages 5 and 8, have their eyes on the prize. They've gone to the show before and know that whoever yells the loudest gets to play the Beast and dance with Belle-or more specifically, with a hoop-skirted Disney employee who never breaks character.
机译:两个女孩在匹配的衣服都在尖叫。他们争相在迪斯尼世界的新短剧《野兽与贝尔》中扮演野兽。在场的每个孩子都被赋予《美女与野兽》中的角色,但是5岁和8岁的艾米丽和亚历克西斯·阿帕里西奥却注视着这一奖项。他们去过演出之前,知道谁大喊大叫就可以和野兽一起玩野兽并与百丽跳舞,或者更具体地说,是与一个箍不折腰的迪斯尼员工一起跳舞。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号