...
【24h】

July

机译:七月

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When this drama left off Just after the JFK assassination, Don and Betty Draper were embarking on new frontiers. He'd left his advertising agency-poaching several colleagues-to start a rival firm; she'd left him (and his philandering) to fly off to Reno, Nev., with a new husband-to-be. As always, auteur Matthew Weiner Is keeping details of the new season close to his chest, but we're looking forward to more of his unique brand of '60s turbulence.
机译:肯尼迪遇刺案发生后,当这部戏停播时,唐和贝蒂·德雷珀(Betty Draper)踏上了新的领域。他离开了广告公司,挖走了几个同事,成立了一家竞争对手的公司。她已经离开了他(和他的爱人)带着一个新的准丈夫飞往内华达州里诺。一如既往,著名导演Matthew Weiner一直将新赛季的细节保持在胸口,但我们期待着他60年代动荡的独特品牌。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2010年第21期|p.52-53|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号