...
首页> 外文期刊>The Australian and New Zealand journal of psychiatry >Schizophrenia literacy among Chinese in Shanghai, China: a comparison with Chinese-speaking Australians in Melbourne and Chinese in Hong Kong.
【24h】

Schizophrenia literacy among Chinese in Shanghai, China: a comparison with Chinese-speaking Australians in Melbourne and Chinese in Hong Kong.

机译:中国上海的华人精神分裂症素养:与墨尔本的华语澳大利亚人和香港的华人比较。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

OBJECTIVE: The study reported in this paper was aimed at developing understanding of schizophrenia-related knowledge and preferences surrounding professional help, medication, and treatment methods among Chinese living in Shanghai, China. METHOD: A multi-stage cluster sampling method in which participants were taken from six of the 20 districts in Shanghai was adopted for this study. The 522 Shanghai Chinese participants were presented with a vignette describing an individual with schizophrenia before being asked questions designed to assess both their understanding of schizophrenia and their preferences surrounding professional help, medication, and treatment methods. A comparative approach was adopted to identify similarities and differences between our findings and those of two previous studies on the mental health literacy of Chinese living in Melbourne, Australia and Hong Kong, respectively. RESULTS: A lower percentage of Shanghai Chinese than Hong Kong Chinese and Australian Chinese could correctly identify the condition described in the vignette as a case of acute schizophrenia. Although a far lower percentage of Shanghai Chinese endorsed the use of counselling professionals, a much higher percentage of the same group endorsed Chinese medical doctors and herbal medication. A lower percentage of Shanghai Chinese endorsed 'lifestyle changes' as a strategy for dealing with schizophrenia than did Chinese subjects living in Australia and Hong Kong. On the other hand, a higher percentage of Shanghai residents endorsed psychiatric treatment and the traditional Chinese practices of 'eating nutritious food/taking supplements' than among the other two groups of Chinese. CONCLUSIONS: This study highlights the need for educating Chinese in Shanghai to improve their schizophrenia literacy. The contents of the education programmes will need to take into consideration the socially and culturally driven beliefs that may have been influencing the knowledge and preferences of Shanghai Chinese concerning professional help, medication, and treatment methods for people suffering from schizophrenia.
机译:目的:本文报道的研究旨在增进对精神分裂症相关知识的了解,以及对中国上海人的专业帮助,药物和治疗方法的偏爱。方法:采用多阶段整群抽样方法,从上海20个区中的6个区中抽取参与者。在向522名上海中国参与者展示了一个描述精神分裂症患者的小插图,然后被问到旨在评估他们对精神分裂症的理解以及他们对专业帮助,药物和治疗方法的偏好的问题。我们采用比较方法来确定我们的发现与之前两项关于居住在墨尔本,澳大利亚和香港的中国人的心理健康素养的研究之间的异同。结果:上海人的比例低于香港人和澳大利亚人,可以正确识别出该插图中描述为急性精神分裂症的情况。尽管只有极少数的上海华人支持咨询专业人士的使用,但同一组中有较高比例的人认可中医和草药。与居住在澳大利亚和香港的中国人相比,上海中国人认可“生活方式改变”作为治疗精神分裂症的策略的比例更低。另一方面,与其他两组华人相比,接受精神病治疗和中国传统的“吃营养食品/服用营养补品”的上海居民比例更高。结论:这项研究强调了在上海教育中国人以提高其精神分裂症素养的必要性。教育计划的内容需要考虑到社会和文化驱动的信念,这些信念可能已经影响了上海华人在精神分裂症患者的专业帮助,药物和治疗方法方面的知识和偏好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号