首页> 外文期刊>Hortus >Diana Ross meets. . .: STEPHEN VENABLES, MOUNTAINEER/GARDENER
【24h】

Diana Ross meets. . .: STEPHEN VENABLES, MOUNTAINEER/GARDENER

机译:戴安娜·罗斯见面。 。 。:斯蒂芬·韦纳布尔斯,登山/园艺

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Why can't I enjoy the gentle things of life? Why deprive myself of so many normal pleasures? Why not just potter contentedly? And of course there [is] no simple answer. Just a hunch that yin and yang need both to flourish, that we thrive on contrast,that the shady garden sanctuary can only be enjoyed properly after we have first wandered thirsty in the desert.
机译:为什么我不能享受生活中的温柔事物?为什么要剥夺自己这么多正常的乐趣呢?为什么不仅仅满足于陶艺家?当然,没有简单的答案。只是阴阳双方都需要蓬勃发展的预感,相反,我们we壮成长,只有在我们第一次在沙漠中流口渴之后,才能适当地享受阴凉的花园圣所。

著录项

  • 来源
    《Hortus》 |2009年第89期|共11页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号