...
首页> 外文期刊>Journal of communication disorders >Oral-diadochokinesis rates across languages: English and Hebrew norms
【24h】

Oral-diadochokinesis rates across languages: English and Hebrew norms

机译:跨语言的口腔念珠菌运动发生率:英语和希伯来语规范

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Oro-facial and speech motor control disorders represent a variety of speech and language pathologies. Early identification of such problems is important and carries clinical implications. A common and simple tool for gauging the presence and severity of speech motor control impairments is oral-diadochokinesis (oral-DDK). Surprisingly, norms for adult performance are missing from the literature. The goals of this study were: (1) to establish a norm for oral-DDK rate for (young to middle-age) adult English speakers, by collecting data from the literature (five studies, N= 141); (2) to investigate the possible effect of language (and culture) on oral-DDK performance, by analyzing studies conducted in other languages (five studies, N= 140), alongside the English norm; and (3) to find a new norm for adult Hebrew speakers, by testing 115 speakers. We first offer an English norm with a mean of 6.2. syllables/s (SD. = .8), and a lower boundary of 5.4. syllables/s that can be used to indicate possible abnormality. Next, we found significant differences between four tested languages (English, Portuguese, Farsi and Greek) in oral-DDK rates. Results suggest the need to set language and culture sensitive norms for the application of the oral-DDK task world-wide. Finally, we found the oral-DDK performance for adult Hebrew speakers to be 6.4. syllables/s (SD. = .8), not significantly different than the English norms. This implies possible phonological similarities between English and Hebrew. We further note that no gender effects were found in our study. We recommend using oral-DDK as an important tool in the speech language pathologist's arsenal. Yet, application of this task should be done carefully, comparing individual performance to a set norm within the specific language.Learning outcomes: Readers will be able to: (1) identify the Speech-Language Pathologist assessment process using the oral-DDK task, by comparing an individual performance to the present English norm, (2) describe the impact of language on oral-DDK performance, and (3) accurately detect Hebrew speakers' patients using this tool.
机译:口腔和言语运动控制障碍代表各种言语和语言病理。尽早发现此类问题很重要,并具有临床意义。衡量言语运动控制障碍的存在和严重程度的常见且简单的工具是口腔二糖代谢动力学(oral-DDK)。出人意料的是,文献中缺少有关成人表演的规范。这项研究的目标是:(1)通过收集文献数据来建立针对(年轻至中年)成年英语使用者的口头DDK率标准(五项研究,N = 141); (2)通过分析以其他语言进行的研究(五项研究,N = 140)以及英语规范,研究语言(和文化)对口头DDK表现的可能影响; (3)通过测试115位演讲者,为成人希伯来语演讲者找到新的规范。我们首先提供平均数为6.2的英语标准。音节/秒(SD = .8),下限为5.4。可用于指示可能异常的音节。接下来,我们发现四种测试语言(英语,葡萄牙语,波斯语和希腊语)的DDK口语率存在显着差异。结果表明,需要为全球范围内的口头DDK任务的应用设定语言和文化敏感规范。最后,我们发现成人希伯来语使用者的DDK口语成绩为6.4。音节/秒(SD = .8),与英语标准没有明显差异。这暗示着英语和希伯来语之间可能的语音相似性。我们进一步注意到,在我们的研究中未发现性别影响。我们建议使用DDK作为语音语言病理学家的重要工具。但是,应谨慎完成此任务的应用,将个人表现与特定语言中的既定规范进行比较。学习成果:读者将能够:(1)使用口头DDK任务确定言语病理学家评估过程,通过将个人表现与目前的英语规范进行比较,(2)描述语言对口头DDK表现的影响,(3)使用此工具准确检测希伯来语患者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号