...
首页> 外文期刊>Journal of vocational rehabilitation >Knowledge translation strategies to improve the resources for rehabilitation counselors to employ best practices in the delivery of vocational rehabilitation services
【24h】

Knowledge translation strategies to improve the resources for rehabilitation counselors to employ best practices in the delivery of vocational rehabilitation services

机译:知识翻译战略,以改善康复辅导员在提供职业康复服务中采用最佳实践的资源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The purpose of this article is to acknowledge the gap between research and practice in vocational rehabilitation (VR) and provide strategies for VR counselors to help bridge that gap. Evidence-based practice (EBP) and knowledge translation (KT) are two concepts that help the implementation of research into practice and have been adopted in health care and other related fields for many years. Although most research supports the implementation of these theories in health care settings, it is a fairly new concept in vocational rehabilitation. Many barriers, such as inadequate time, limited access to technology and research, and caseload size can inhibit the implementation of EBP and KT for VR counselors. The Knowledge-to-Action (KTA) framework helps to overcome some of these barriers and facilitate counselors' abilities to acquire, apply, and share knowledge and evidence-based approaches. More strategies for facilitating KT and EBP implementation for VR counselors are reviewed.
机译:本文的目的是承认职业康复(VR)研究与实践之间的差距,并为VR辅导员提供策略以帮助弥合这一差距。循证实践(EBP)和知识翻译(KT)是有助于实践研究的两个概念,并已在医疗保健和其他相关领域中应用了很多年。尽管大多数研究支持在卫生保健机构中实施这些理论,但它在职业康复中是一个相当新的概念。很多障碍,例如时间不足,获得技术和研究的机会有限以及案件量大,可能会阻碍VR咨询师实施EBP和KT。知识到行动(KTA)框架有助于克服其中的一些障碍,并提高辅导员获取,应用和共享知识和循证方法的能力。审查了更多有助于VR顾问实施KT和EBP的策略。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号