首页> 外文期刊>Crops >Rape survival guide
【24h】

Rape survival guide

机译:强奸生存指南

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Drought-struck rape seedbeds proved a nightmare last autumn. Gilly Johnson looks at one farmer's chance solution, and gets some tips for the coming season. IN TWENTY years, I've never seen such a difficult autumn for rape establishment," says TAG agronomist David Parish. Based in the Beds/Cambs/ Northants area where heavy boulder clay predominates, winter rape failures forced a significant amount of redrilling in the spring. "I reckon only 25% of the rape area sown by my clients last autumn survivedto harvest," he says.
机译:遭受干旱的油菜苗床去年秋天证明是一场噩梦。吉利·约翰逊(Gilly Johnson)研究了一个农民的机会解决方案,并获得了有关下个季节的一些技巧。 TAG农艺师David Parish说:“二十年来,我从未见过如此艰难的秋季来强奸。”总部设在Beds / Cambs / Northant地区,那里的大块巨石粘土占主导地位,冬季强奸失败迫使该地区大量重新钻探。他说:“我估计,去年秋天,我的客户播种的油菜面积中只有25%幸存下来。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号