首页> 外文期刊>Cognition: International Journal of Cognitive Psychology >What is in a name? The development of cross-cultural differences in referential intuitions
【24h】

What is in a name? The development of cross-cultural differences in referential intuitions

机译:什么是名字? 参考直观跨文化差异的发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Past work has shown systematic differences between Easterners' and Westerners' intuitions about the reference of proper names. Understanding when these differences emerge in development will help us understand their origins. In the present study, we investigate the referential intuitions of English- and Chinese-speaking children and adults in the U.S. and China. Using a truth-value judgment task modeled on Kripke's classic Giidel case, we find that the cross-cultural differences are already in place at age seven. Thus, these differences cannot be attributed to later education or enculturation. Instead, they must stem from differences that are present in early childhood. We consider alternate theories of reference that are compatible with these findings and discuss the possibility that the cross-cultural differences reflect differences in perspective-taking strategies.
机译:过去的工作表明了东部人和西方人的直觉之间的系统差异,关于适当名称的参考。 在发展中出现这些差异时,理解将有助于我们了解他们的起源。 在本研究中,我们调查美国和中国的英语和中文儿童和成人的参照直觉。 在Kripke的经典GIIDEL案中建模的真实价值判断任务,我们发现跨文化差异已经在七岁处已经存在。 因此,这些差异不能归因于后期的教育或遗产。 相反,它们必须源于幼儿早期存在的差异。 我们考虑与这些调查结果兼容的替代参考理论,并讨论了跨文化差异反映了透视策略的差异的可能性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号