首页> 外文期刊>かhきょう >夏の夜に雪?が舞う
【24h】

夏の夜に雪?が舞う

机译:夏天的夜晚雪? 跳舞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

とても蒸し暑く、まだまだ残暑厳しい9月10日の夜8時頃のこと。 岐阜県笠松町より愛知県一宮直の自宅に向かう途中、木曽川に架かる木曽川橋にさしかかった折、突然ヘッドライトに照らされた目の前に雪が降り出した感じと、しかも路面はキラキラと白く輝きとても不思議で幻想的な光景に出会いビックリ仰天。
机译:非常蒸汽和热,仍然炎热的夏天和严重的9月10日晚上8点。 在前往Hokusamatsu Naimatsu的途中,岐阜县,Kiso河上的Kiso河桥,突然的前灯突然生病了。美妙而神奇的现场遭遇Bikkuri。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号