...
【24h】

Including the very elderly in clinical trials.

机译:在临床试验中包括非常年老的人。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The demography of Western civilisation is changing. In Europe and North America, prolonged life expectancy, combined with low fertility rates and decelerating inward immigration, is projected to increase both the total number of very elderly people and the proportion of the population that is very elderly over the next 50 years, resulting in considerable economic and social challenges [1]. For example, the number of people aged over 85 in England and Wales is projected to rise from approximately 1.3 million in 2010 (2.4% of the population) to 5 million in 2060 (7% of the population) [2]. In part, improved longevity has resulted from the development of medicines to treat co-morbidities that are prevalent among the elderly, such as hypertension, cardiac failure and cancer. Indeed, the over 60s - 20% of the population — consume approximately 60% of the drugs prescribed in the UK. With increasing age, people may develop multiple co-morbidities for which they are prescribed further medications; approximately 20% of people aged over 70 take more than five medications [3].
机译:西方文明的人口结构正在发生变化。在欧洲和北美,预期寿命的延长,再加上低生育率和内向移民的减少,预计将在未来50年内增加非常老龄人口的总数和非常老龄人口的比例,巨大的经济和社会挑战[1]。例如,预计英格兰和威尔士的85岁以上人口将从2010年的约130万(占人口的2.4%)增加到2060年的500万(占人口的7%)[2]。在某种程度上,由于开发了治疗老年人中常见的合并症(例如高血压,心力衰竭和癌症)的药物,寿命得到了改善。的确,六十多岁的人(占人口的20%)消费了英国处方药的大约60%。随着年龄的增长,人们可能会出现多种合并症,并需要为其开具进一步的药物。 70岁以上的人中约有20%服用五种以上的药物[3]。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号