首页> 外文期刊>Internationale Seilbahn Rundschau >Funparks - l'importance du savoir-faire
【24h】

Funparks - l'importance du savoir-faire

机译:游乐园-专有技术的重要性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

L'entreprise americaine Blue J Rails Ltd., specialisee dans l'etude et la realisation de funparks vous explique comment vous y prendre pour attirer les adeptes du snowboard et du freestyle dans votre station. Dans son edition de fevrier 2004, le magazine americain 《Transworld Snow-boarding Business》 indique qu'en Europe le snowboard est un des trois sports favoris des 13 a 24 ans. Le snowboard est egalement un des trois sports que les jeunes de cette tranche d'age ont le plus envie d'apprendre. Les funparks sont amenages en premier lieu a l'intention des ados. Et ils sont la solution ideale pour attirer les jeunes dans un domaine skiable. Aux USA, c'est aux snowborders que les sports d'hiver doivent l'essentiel de leur croissance au cours de la derniere decennie. Selon la NSAA (National Ski Area Association), les snowboarders representent 30% environ du total annuel des journees de sport en montagne. Dans les Etats de l'ouest la proportion est meme de 40%. Parallelement a la montee de la popularite du snowboard on a vu apparaitre les funparks aux Etats-Unis. Entre temps, les funparks sont si populaires que l'on trouverait difficilement, aux USA ou au Canada, un domaine skiable n'ayant pas au moins un funpark. La plupart en ont plusieurs.
机译:美国Blue J Rails Ltd.公司专门从事游乐园的设计和建造,向您说明了如何吸引滑雪板和自由式发烧友到您的度假胜地。在2004年2月的美国杂志《环球滑雪单板业务》中,单板滑雪是欧洲13至24岁儿童最喜欢的三项运动之一。单板滑雪也是这个年龄段的年轻人最想学习的三项运动之一。游乐园主要为青少年设计。它们是吸引年轻人到滑雪场的完美解决方案。在美国,过去十年来,滑雪运动应归功于单板滑雪者。根据国家滑雪区协会(NSAA)的数据,滑雪者约占全年高山运动日总数的30%。在西方国家,这一比例甚至达到40%。随着单板滑雪的普及,我们已经看到了美国的游乐园。同时,游乐园非常受欢迎,以至于很难在美国或加拿大找到没有至少一个游乐园的滑雪场。大多数都超过一个。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号