首页> 外文期刊>Medical teacher >The hidden curriculum: Are medical students adequately prepared for life on the wards?
【24h】

The hidden curriculum: Are medical students adequately prepared for life on the wards?

机译:隐藏的课程:医学生是否为病房的生活做好充分的准备?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As globalization is strongly underway in all parts of the globe, the medical field has become an international community. Cross-cultural competence is therefore a necessity for health professionals. The teaching of foreign languages in China emphasizes cross-cultural communication, and English is taught to students from elementary school to college, but the teaching is mainly focused on daily communication. A Chinese medical student with high scores in College English Test band 6 may feel clumsy in writing research papers or asking for information from a foreign patient. English for general purposes is unable to fulfill the medical student's needs for academic exchanges. Increasing importance is attached to English for specific purposes, but mainly to vocabulary building. Health professionals still encounter misunderstandings or awkwardness in international communication (Zhang & Zheng 2003).
机译:随着全球化在全球各地的强烈推进,医学领域已成为国际社会。因此,跨文化能力是卫生专业人员的必要条件。在中国,外语教学强调跨文化交际,从小学到大学向学生讲英语,但教学主要集中在日常交际上。在大学英语测试6级中得分较高的中国医学生在撰写研究论文或向外国患者索要信息时可能会感到笨拙。通用英语无法满足医学生进行学术交流的需求。出于特定目的,越来越重视英语,但主要是建立词汇。卫生专业人员在国际交流中仍然会遇到误解或尴尬(Zhang&Zheng 2003)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号