首页> 外文OA文献 >Apuntes metodológicos para la aplicación de la socionarrativa a la evaluación de herramientas de traducción : 'Érase una vez Google Translator Toolkit'
【2h】

Apuntes metodológicos para la aplicación de la socionarrativa a la evaluación de herramientas de traducción : 'Érase una vez Google Translator Toolkit'

机译:有关将社会叙事应用到翻译工具评估中的方法论注释:“从前Google翻译工具包”

摘要

En este artículo se explora la posibilidad de aplicar la socionarrativa a la evaluación de herramientas de traducción, en general, y a Google Translator Toolkit, en particular. Se apunta que una evaluación desde la socionarrativa podría complementar las metodologías de evaluación existentes y aportar nuevos enfoques y líneas de investigación.
机译:本文探讨了将社会叙事法应用于翻译工具评估的可能性,尤其是对Google Translator Toolkit的评估。需要指出的是,从社会角度进行的评估可以补充现有的评估方法,并为研究的新方法和方法做出贡献。

著录项

  • 作者

    Alonso Elisa;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 spa
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号