摘要:
华希理·爱罗先珂(Vasili Eroshenko,1890-1952),俄国童话作家、诗人和世界语学者。出生于库尔斯克省(今别尔戈罗德州),四岁时因病双目失明。于1914年4月离开俄国去往日本,并在东亚游历,至1923年4月,期间除了两度旅居日本外,还先后到过泰国、缅甸、印度和中国。1921年5月,在日本参加五一游行,被视为有社会主义思想嫌疑,在遭受暴力殴打和拘禁后,被日本政府驱逐。8月底,爱罗先珂自海参崴流亡到中国,1923年4月离开中国。在中国时期,除去1922年夏秋赴欧洲,以及1923年2月在上海和杭州度假,他一直生活在鲁迅与周作人北京八道湾十一号的家中,与周氏兄弟朝夕相处。在中国时期,爱罗先珂主要用世界语和日语写作,文体包括童话小说、散文、诗歌和演讲稿,出版的汉译文集有《爱罗先珂童话集》(上海商务印书馆,1922年7月)、《过去的幽灵及其他》(上海民智书局,1923年3月)、《桃色的云》(北京新潮社,1923年7月)、《枯叶杂记及其他》(上海商务印书馆,1924年4月)、《世界的火灾》(上海商务印书馆,1924年12月)和《幸福的船》(上海开明书店,1931年3月)。自1921年7月在日本出版第一部日语童话小说集《天明前之歌》(《夜アケ前ノ歌》,东京丛文阁)后,爱罗先珂获得了以鲁迅为代表的中国现代作家的关注,包括鲁迅、周作人、胡愈之和巴金等在内的译者,在京沪两地,依托于《晨报副刊》《民国日报》《东方杂志》《妇女杂志》《小说月报》等报刊,以日语和世界语为翻译媒介语,积极开展对他的译介,大大促动了其作品1920年代初期在中国文坛的传播。本年表系统梳理1921至1923年爱罗先珂在中国时期的人生和文学活动,客观呈现其这段旅华经历,以纪念他来到中国一百周年。