黄哲伦
黄哲伦的相关文献在2004年到2022年内共计61篇,主要集中在世界文学、戏剧艺术、中国文学
等领域,其中期刊论文60篇、会议论文1篇、专利文献13637篇;相关期刊52种,包括学理论、青春岁月、安徽工业大学学报(社会科学版)等;
相关会议1种,包括江苏省外国文学学会2015年年会暨学术研讨会等;黄哲伦的相关文献由58位作者贡献,包括廖昱瑜、徐海霞、李婷婷等。
黄哲伦—发文量
专利文献>
论文:13637篇
占比:99.55%
总计:13698篇
黄哲伦
-研究学者
- 廖昱瑜
- 徐海霞
- 李婷婷
- 王晓芬
- 王菲
- 陈红
- Xu Haixia
- 丁文莉
- 任瑞芳
- 司马勤
- 吴丽莹
- 周致远
- 唐蕾
- 孙乐
- 孙刚
- 孙银娣
- 宁显锦
- 宋艳莉
- 张岚
- 张露馨
- 徐晓妮
- 徐晓英
- 徐颖果
- 朱斌
- 李正欣(编译)
- 杜兴雨
- 杨秀媚
- 梁孟喜
- 殷娇
- 殷茵
- 汤伟
- 汤红
- 汪顺来
- 王璐12
- 王蓓
- 祁亚平
- 祁亚平12
- 秦婷婷
- 罗燕媚
- 胡平正
- 胡敏
- 苏芹
- 范煜辉
- 荣筱箐
- 许双如
- 赵华
- 赵湘君
- 邓玉芬
- 郑阳鹏
- 都文伟
-
-
司马勤;
李正欣(编译)
-
-
摘要:
对于很多艺术家来说,后疫情时代的演出日程极度两极分化,从“饥荒”到“盛宴”--要么少得可怜,要么一下子多得要命。今年3月,作曲家黄若临危受命,亲自指挥他的新歌剧《山海经》(Book of Mountains&Seas)的纽约首演。这部作品重新审视与呈现了中国的上古神话,作曲家的搭档是木偶艺术家兼设计师巴索尔·特威斯特(Basil Twist)。与此同时,华盛顿国家歌剧院在肯尼迪中心举行了黄若的另一部新歌剧《裂痕》(The Rift)的世界首演,编剧是托尼奖得主黄哲伦。
-
-
杜兴雨
-
-
摘要:
普契尼笔下的《蝴蝶夫人》是西方误读东方的文学表征。美华剧作家黄哲伦以此为蓝本,创作了互文戏剧《蝴蝶君》,其中人物剧情的颠覆性书写和对“蝴蝶”意象的戏仿,使东方形象在西方指意场域下流动多变、阈限逢生。两剧对比折射出作者拆解东方性别寓言、打破固化意象和消弭话语规约的三维解构策略,表达了由表及里祛除东方主义对立、追求多元文化共生的愿景。
-
-
都文伟
-
-
摘要:
美国剧作家黄哲伦的《蝴蝶君》,在1988年版本和2017年版本中呈现了有意味的共同点和不同点。共同点是这两个版本的同一作者与两个导演都有意识地运用中国戏曲的舞台理念来推进剧情的发展,使舞台营造出布莱希特式的氛围。不同点在于,1988年的版本中呈现的短暂的戏曲武打场面没有明显的故事内容,只是象征性地体现了角色性格的另一面,而2017年的版本有意识地用了四段中国戏曲与舞蹈的演出片段,在内容上切合《蝴蝶君》故事的主题,强化了原故事的逻辑性,加深观众的听觉与视觉印象。以《蝴蝶恋》指代的"梁祝"故事片段的演绎为2017年版的《蝴蝶君》开拓了新的寓意层面,其中所增添的中国戏曲故事与其他表演形式的艺术性和主题性的运用,揭示了戏曲域外传播的一种新模式。
-
-
-
-
秦婷婷
-
-
摘要:
《蝴蝶君》是著名华裔作家黄哲伦获得美国托尼奖的戏剧.本文从文化冲突的角度分析该剧,探讨主人公宋丽玲和伽利玛对文化差异的处理,研究导致结局反转的文化因素,揭示作者对各方文化平等对话,真诚相对的呼唤.
-
-
祁亚平
-
-
摘要:
美国华裔剧作家黄哲伦曾凭藉《蝴蝶君》荣膺1988年托尼奖最佳戏剧奖,而其另一部作品《黄面孔》所呈现的后现代戏剧策略是对《蝴蝶君》的剧场性的继承与超越.从文本叙事、戏剧结构和舞台空间三个维度来看,黄哲伦运用多重后现代戏剧策略,力图消解亚洲人在美国舞台上被形塑的脸谱化形象,进而折射出后现代语境中种族身份的流动性与可操演性.
-
-
苏芹
-
-
摘要:
黄哲伦的作品一直致力于探索华裔作家文化身份的多样性,从“混杂身份认同”“流动身份认同”到“融合身份认同”“超越身份认同”.对于黄哲伦而言,“成为我”是一项永远不可能停止的身份规划和记忆工程.本文以文化记忆理论为依托,探讨以黄哲伦为代表的当代美国华裔作家,对个性的寻求以及对身份建构的主张,阐释多元文化背景下,美国华裔作家如何通过复杂的美国社会范畴,塑造自我并寻求认同的历程.
-
-
-
祁亚平12
-
-
摘要:
美国华裔剧作家黄哲伦曾凭藉《蝴蝶君》荣膺1988年托尼奖最佳戏剧奖,而其另一部作品《黄面孔》所呈现的后现代戏剧策略是对《蝴蝶君》的剧场性的继承与超越。从文本叙事、戏剧结构和舞台空间三个维度来看,黄哲伦运用多重后现代戏剧策略,力图消解亚洲人在美国舞台上被形塑的脸谱化形象,进而折射出后现代语境中种族身份的流动性与可操演性。